心得体会
当前位置:首页 > 心得体会

名著读后感英文

时间:2024-07-18 06:02:04
名著读后感英文[此文共3239字]

第一篇:无聊集读后感-名著读后感 英文读后感

无聊集这个题目曾经叫我沉思了很久。虽然无聊的人并不一定写得好诗,但自古留得好诗的人却都无聊,那些庙堂上做栋梁的做橼子的有用之材,到底也逃不过一句“屈平词赋悬日月,楚王台榭空山丘”,如果能这么看这么想,无聊倒也不坏。

中国的文艺评论一向不太正常,第一,作为被评论者,对"公平评价"的期望过高,这是作者群的自身素养问题;第二,对于评论者来说,是作为附庸还是权威,这个定位一直没有解决,如果评论人不能处于一种独立、超然的地位,真正意义上的文艺评论也就不会出现;第三,由于商业社会带来的炒作风气,使文艺评论更处于两难境地。如果不是古体诗词已经被摈于主流文艺之外(这是很可悲的),恐怕笔者也没有机会在此平心静气地写下这篇文字。

引起我注意老流氓的起因,是缘于他的一篇译作:蒲白的<<隐居赞>>,这篇英文诗也是我所喜欢的。诗译得不错,用五古体,最突出之处,是在千百篇花里胡哨的网诗间显得那样平白,平白得叫人看不懂,而现在品得动五古的人确实也少。由此,我觉得这个人的品味不错,不是光看着字面读诗的人。后来事实证明,我的眼光还是有的。

叫我看走眼了的是老流氓的年龄,这里有一首叫<<次韵答静闲子>>的七律:

意气初回朔漠外,片帆还寄大江东;神州风景时时异,禹甸笙歌处处同;恨倘能消全仗酒,言无可立况于功;兴亡莫说前朝事,独立残阳怅晚风。

首联起得雄健幽远;颌联句式看来非常工稳,其实是很险的,如果一首七律在颌联就对应得这么稳,整篇很容易死板,关键在句尾的"异"和"同"这两字字意相反,反而与其内容扣得贴切,嘲讽之意尽出;如果说颌联表达了作者的满肚子不合时宜,那么到了颈联,所有的苍凉、沉痛,则全在这句法非常顿挫的十四字间表达得淋漓尽致!难怪当我后来知道老流氓的真实年龄时,是多么的惊讶!那应该是一个中年人的感受呢!

善于思、乐于思,在另一首七律中也体现得极好,最佳者尾联:

<<沉思>>

百千思绪结蛛丝,独坐沈吟不自持。寂寂中宵疑我在,冥冥万物付谁知。故园望断徒惆怅,荒漠栖馀只惘迷。天地无言花自落,冰轮终古出江湄。

老流氓自称不善写词,而据我仅见过的两首,其实是不错的,比现在网上许多志得意满之辈强。既然作者没有把填过的词选进这个集子,必定有他的理由。在广泛吸收的前提下,把脑力集中使用在一个专门领域内,是明智的。诗词俱能、诸体皆备,是当今网上评定才子的一条基本标准,如果这条标准真正成立,落选了也不必难过,因为大部分古代一流诗家都是要陪着落选的,莫非时代真进步到了诗词已经超越前人的地步?

老流氓的七绝见得不多,这集子里的三首有两首很好:

一、<<李商隐>>

襟抱平生知未开,独从蜡泪认寒灰;可怜香草美人意,却作章台走马猜。

这令人想起黄庭坚的两句:"安知忠臣痛至骨,世上但赏琼琚词"(书磨崖碑后),以李义山,如果仅仅是朦胧浪漫的情诗,断不会高于柳三变,而今人对诗的理解,又有多少高明过一方花手绢的?

题《蜻蜓小憩图》

不向美人头上立,偏从湖海浪中浮;点破碧波三万顷,老荷尖上暂悠悠。

相当潇洒的自许小品,这在老流氓那种沉郁顿挫的诗风中,很少见,可能是作者性格的另一方面不经意的流露罢。

另外一首<<马诗>>,虽然立意不错,但意浅词陋,不应该是老流氓应有的水平。

来看看另外的三首五言:

<<苏东坡与青城山研讨会即兴>>

好鸟鸣深树,幽居集众贤;豁眸惊挺拔,洗耳爱潺湲;浊酒欣同饮,清诗喜共研;他年息尘事,来卧白云边;

<<海>>

出没金乌所,风涛自古今;乘桴思隐士,衔石想冤禽;涨落三山动,乾坤四极沉;木华有佳赋,犹作大潮音。

<<芳草>>

茸茸接空碧,寂寂动人愁;万古青如此,三生梦未休;芳馨寄前哲,摧折任时流;更有岁时荐,清高孰与俦。

“涨落三山动,乾坤四极沉”夺魄之句,而“万古青如此,三生梦未休”更见丰神。

以我来猜,老流氓的师乘有两处主要脉络:一是杜甫,二是古诗十九到建安一路。立意高古、绵里藏针,明显与宋后的风气有别。而以景象宏远、绝少盘空硬语的语态来看,如果老流氓能在难度更大的五言上多下工夫(这种体裁好象更适合他),假以时日,必有大成。

古典诗词的语态掌握得已有相当火候。

老流氓在格律方面懂得比许多人多得多,但他这方面的优势我不愿意多说,他的才能也不应该止于一个格律专家的。

感觉上老流氓似乎还有更好的东西没有选进来。

我并不相信有先进的文学体裁,任何文学体裁之所以会走向衰微,是因为这种体裁不再有反映时代风貌的作品出现,所以也自然失去了代表时代的资格。艺术的存在价值,在于它是一个时代的镜像,而不是一个镜架子。而今天如何使旧体诗词重返主流文化,首先要面对活生生的社会而不是一具具古尸,这是无可避免的。但今人写旧体,比前人更难,旧文化已经跟我们隔了一道一百年的濠堑,要掌握和运用旧学,似乎还是"卜卜斋"(私塾)那种训练方式比现在的大学文科有效得多。

今人写旧体,首先基本格律必须精严,这应该有一个共识,否则这种体裁没有存在的前提。在这个前提下,有两种方法,一是直接以时语入诗,象聂绀穹先生那样;二是旧瓶装新酒,以古语状今时风物,这也不失为一个权宜之计,在保留古语态的美感和反映时代二者间作出妥协,这后一种似乎更容易为大家接受。而要负起这个责任者,有两样是不能或缺的:第一:追古之心,跨过宋后那一丛丛病梅,向汉唐气派看齐;第二,观今之目,摆脱古中国农业社会的审美氛围,感受时代特征。这种人在气格、修养、感受力都达到一定高度才行。这一方面,以发展的眼光看,除老流氓实在不作第二人想,因为他有这个潜质,如果不是以那种选网上才子的可笑标准来衡量,他实在比许多人全面和扎实得多了,虽然他现在还未曾定型,也幸亏还未曾定型。

在学问上、心态上,老流氓有早熟的一面。但毕竟是少年人,往往压不下负才使气的天性。看上一年间选入的诗,大部分是聊天室的唱和之作,当然这样练练笔交流一下也不错,但毕竟真正的好诗,是独立洪荒、交感苍穹时唱出的心音,就这个诗集看,也尚未有惊人的篇章。如果长久这样玩下去,那真是可惜加可惜了。

天将降大任于斯人也。。。。。。这样一篇读后感会不会使人心头太沉重?

第二篇:名著英文读后感

名著英文读后感

this year summer vacation, i read the am ……此处隐藏3048个字……esmeralda. quasimodo failed because of the unexpected intervention of phoebus. since then esmeralda fell in love with phoebus. but she didn't know the man she loved was dissolute. out of envy the evil archdeacon persecuted esmeralda.

however quasimodo was moved by the kindness of esmeralda, and adored the beautiful girl. he tried his best to help esmeralda. ranked seoul sister is actually the girl's mother. after losing her daughter, left with a small embroidered shoes, looking around every corner, in desperate circumstances religion, and into the living coffin - "rat hole", when the nuns. when she sees the little shoes, she also took out his amulet mounted on the same inside a small embroidered shoe, so mother and daughter meet. teresa cut the prison bar, lost possession of his daughter for 16 years into the "rat hole", mother and daughter immersed in the joy of reunion in the flesh. at that moment, vicar shouted to the warden and guards surrounded the "rat hole." maternal love that ranked seoul had the strength and wisdom; she deceived them into believing that girls have fled. but when than to hear the name, could not help out the window, exposed himself. so mother and daughter were taken to the execution ground, his daughter on the gallows, his mother died at the gallows below.

in the end esmeralda was hanged because of the persecution of claude. overwhelming with the feeling of despair, quasimodo push down claude from the top of notre-dame de paris, then killed himself beside dead esmeralda.

esmeralda was so beautiful, so kind-hearted. in my mind, she was the perfect combination of beauty and kindness. both quasimodo and claude adored esmeralda, but one was an "angel", the other was a "devil". as the archdeacon of notre-dame de paris, claude, respected by others, led an ascetic life. it seemed he was a kind, pious christian. however, he was sanctimonious. the yearning for sex enjoyment exposed his selfishness, insidiousness and evil to us. he had an outward appearance of angel, but deep down he was a devil. on the contrary, quasimodo was dumb, deaf, hunchbacked, and as broad as he was tall. obviously he was as ugly as devil. but he had a heart of gold ,and his love was selfishness and pure. in the end, he committed suicide for frustrated love.

in my heart, quasimodo was an angel.

however,what is beauty? what is ugliness? through the novel hugo taught me a profound lesson: inner beauty is the real beauty. we can't judge a person by his appearance. the beauty of appearance is just skin- deep. a person with ugly appearance has a heart of gold, is he deemed to be "ugly"? absolutely not! it is the inner heart not the appearance where real beauty exists.moved by the gold heart of quasimodo, i will spare no effort to pursue the real beauty, to let my heart grow with the moisture of the true, the good and the beautiful in life. i am sure that the real beauty can thrive in my heart sooner or later.

《名著读后感英文[此文共3239字].doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

Copyright © 2024 尹破魔博客 www.pomosem.com 版权所有